Τρίτη 16 Νοεμβρίου 2010

Γλωσσοδέτες στα Αγγλικά

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZbyXODQQIR-lZ8-lUdiRJNPIop9ErhoZGtnwON3WAyEur1yWLfHQb7bKWFqpYGjQqagZ6tZhuX6v3KfVfItsfkOs54bklDeQ48_S5c5FU3DUFteKiF6bSlw5qOe7K7NDO8subyhBg5w/s320/glosodetis-tongue-twister.jpg Αν νομίζαμε ότι το «Άσπρη πέτρα ξέξασπρη κι απ’ τον ήλιο ξεξασπρότερη» είναι ένας δύσκολος γλωσσοδέτης, τι να πουν και οι Άγγλοι..



Το εύκολο (Για begginers)

Στα Ελληνικα:

3 Μάγισσες κοιτάζουν 3 ρολόγια Swatch. Ποια μάγισσα κοιτάει ποιο ρολόι
Swatch;

Πες το και στα Αγγλικά τώρα… φωναχτά:

Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which swatch
watch?

***

Το ζόρικο (Για lower level)

Στα Ελληνικα:

3 Μάγισσες μετά από εγχείριση αλλαγής φύλου κοιτάζουν 3 κουμπιά ρολογιού
Swatch. Ποια εγχειρισμένη μάγισσα κοιτάει ποιο κουμπί ρολογιού Swatch;

Γιααα προσπάθησε το και στα Αγγλικά…:

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched
witch watches which Swatch watch switch?

***

Το «δεν λέγεται» με τίποτα ( Για προχωρημένους)

Στα Ελληνικα:

3 Ελβετίδες μάγισσες πόρνες, οι οποίες επιθυμούν εγχείριση αλλαγής φύλου,
κοιτάζουν 3 κουμπιά ρολογιού Swatch. Ποια ελβετίδα μάγισσα πόρνη, η όποια
επιθυμεί εγχείριση αλλαγής φύλου κοιτάζει ποιο κουμπί ρολογιού Swatch;

Δεν υπάρχει περίπτωση να το πείς αυτό!!!:

Three Swiss witch bitches, which wish to be switched, watch three Swatch
watch switches. Which Swiss witch bitch which wishes to be switched, watches
which Swatch watch switch?